miércoles, mayo 21, 2008

Phitsanulok y el dia del Visakha Bucha/Phitsanulok and the day of Visakha Bucha.




Partimos de Ayutthaya cerca de las 10:00 de la manhana hacia la estacion de autobuses con la incertidumbre de ir a Phitsanulok o bien un poco mas al oeste Sukhotai, pues dependia un poco de los autobuses, ya que no teniamos una fuente segura de los horarios y el viaje que nos esperaba largo (5-6 horas). Ambas ciudades, tambien antiguas capitales del reino de Tailandia, la primera por lo que habiamos leido, era de mayor tamanho y ofrecia una mayor oferta.

Apenas 15 minutos tras la llegada a la estacion aparece un autobus, de los "buenos" con destino a Philok, asi pues comienza nuestro viaje. Tras unas 6 horas de viaje por fin llegamos al destino y nos encontramos con una ciudad inhospita,buscamos un hostal donde alojarnos y nuestro siguiente objetivo era el de comer algo, pues ya eran las 17:30 y todavia no habiamos comido.

Las referencias leidas eran muy buenas sobre todo de la comida, bien, justo todo lo contrario, solo veiamos joyerias, lo cual choca bastante, con toda la suciedad y lo fea que era la ciudad, intentamos ir al mercado nocturno y tampoco encontramos donde comer, por lo tanto, nos aprovisionamos en el 7 Eleven y le preguntamos a un conductor de Tuk tuk que estaba alli, si nos llevaba al templo Wat Phra Si Ratana Mahathat, que tiene la imagen del Buda Chinnarat, la segunda mas venerada de todo el pais tras el buda esmeralda en Bangkok. (Recauda mas de 12 millones de THB en donaciones al anho).

After Ayutthaya we were ready to see more of what "Amazing Thailand" had to offer. Fernando wanted so badly to see the Buddha that receives more than 12 million Bahts per year in donations and supposedly one of the few that receives this amount in all of Thailand. I was extremely exhasuted of the nomadic life and jut wanted to stay put in one place for at least 3 days. However, his persistence and curiosity won and off we went to Phitsanulok.




Phitsanulok is a city of about 100,000 people and the contrasting characteristics of this city just baffles me. The city seemed completely neglected; buildings were falling apart and begging for a new coat of paint. However, you would not have a problem finding a jewellery store. What surprised us the most was when we arrived to the Wat Pra Si Ratana Mahatat, which housed the famous Buddha, Chinnarath. People in this town are so devoted buddhism and to this particular wat. Instead of putting money into the restoration of the city, they donate to restore the wat and to make more bronzed buddha statues. I'm just saying.......

We were really fortunate that night we got to the temple. I was raised buddhist but since I don't practise I was clueless of the HUGE event that was being held. I thnk the whole town was present, including the stray dogs and cats( which Thailand has alot of).

A la llegada al templo nos encontramos con una multitud de gente, incluidas las fuerzas armadas y un monton de monjes, de hecho titubeamos un poco antes de acceder al recinto, pensando que tal vez se estaba desarrollando algun acontecimiento importante y no se podia entrar. Nina, basicamente se quedo parada, en cambio yo procedi con cautela y me adentre por un lateral, donde formaban los militares, tras comprobar que nadie me decia nada, segui avanzando, hasta que literalmente estaba a 2 metros del Monje (que estaba orando), y como no, saque la camara y al ver que nadie seguia sin decirme nada, pues empece a hacer fotos. Nina seguia petrificada en el punto inicial a la entrada del Wat, asi pues volvi a buscarla y ya los dos juntos comenzamos a explorar el recinto, mientras los locales seguian con sus oraciones y procesiones.

We observed as everyone prayed and gave blessings. There were people praying to 12 kilns blazing with flames. Later we discovered that that night was the anniversary of Buddha's birth called Visakha Bucha. Well everything started making sense!! Inside the kilns were melting bronzed objects donated by people.

El hambre comenzaba a apretar, y recuerdo que a la entrada al templo, habia visto una especie de brasas, por lo que le dije a Nina, "vamos a ver si ya estan las barbacoas listas y comemos algo alli". Para nuestra sorpresa, todo el grupo de gente que estaba en la celebracion en el templo, se traslado justo a donde estabamos nosotros, lo cual nos sorprendio, tal vez la barbacoa era para "ellos", en fin, nuevamente mas rezos y canticos de los monjes, la verdad es que te ponian la piel de gallina, y lo mejor de todo es que estabamos ahi mismo... Pasaron otras 2 horas... y lo que pensabamos que era una barbacoa, resulta que eran unos hornos de fundicion de bronce para crear replicas del buda Chinnarat!!!!. Yo no daba credito a tal evento, los hornos montados con adobe en el mismo suelo, y las temperaturas muy altas y todo hecho como en la "Edad de Bronce" salvo que puedimos ver que usaban tambien Gas y Carbon para calentar los cubos donde se fundia el bronce. Y todo el proceso manual, ladrillo a ladrillo, se montaba y vimos como se desmonto todo. Se puede ver como los monjes llevaban ofrendas de bronce para fundir.

Todavia mayor locura, el ver como los locales, se tiraban como locos a los moldes que tenian el bronce recien vertido, para coger pequenhos restos del mismo, o el que hubiera vertido por fuera, pues el proceso es completamente manual. En la foto Nina muestra un pequenhoi trocito que yo puede recuperar, cuando los locales pasaron a las forjas de al lado. (Todavia estaba muy caliente cuando yo lo cogi). Por otro lado, no puede evitar pagar 40 THB para liberar al pobre gorrion que estaba en la jaula de madera. Obviamente, es parte de la cultura, pero no nos gusto el ver como tenian un monton de bolsas con pequenhas anguilas, y otros peces, asi como los gorriones, que para proceder a su libertad, previamente hay que pagar por ella.

After the bronze cooled off, peo-le rushed to the kilns just to get a piece of the buddha. I even got myself a piece! Fernando burned his finger for this tiny piece.

Recibimos la bendicion de uno de los monjes y ademas del bronce, nos llevamos unas pulseras, tambien bendecidas.

Tras leer la prensa local al dia siguiente, nos enteramos que el evento que se estaba celebrando era el Visakha Bucha, dia que conmemora el nacimiento de Buda, la fecha exacta depende de los distintos paises y variedades de Budismo, pero en Tailandia coincide con la luna llena del mes de Mayo. Esto es sin duda lo mejor que nos llevamos de Phitsanulok.

So we did what everyone else didand also got blessed by the monks.

After all that heat, you have to find a way to cool off..what better than a coconut shake..

Como punto y final a nuestra aventura un batido de coco en bolsa de plastico, como manda la tradicion. Por cierto buenisimo....

We felt fortunate to be there and be part of what the Thais held so sacred. Also I'm so glad I gave in to Fernando's persistence. To morrow we will head north to one of Thailand's most important kingdom, Sukhothai.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

bueno bueno bueno por loque veo se empieza a compliocar el camino, je je esto solo es el principio bien bien ...no voi mal encaminao en mi apuesta jejejejeje

Anónimo dijo...

Nina!!! No te puedes partir el culo cuando rezas!!!! Es una cosa muy seria!!!

Xemo